Глоссарий терминов по международным стандартам финансовой отчетности и аудита 

 

Абсорбционное ценообразование

Absorption costing

Авансовые платежи, аванс, авансировать

Advance

Адекватный контроль

Adequate control

Административные расходы

Administrative expenses

Аквизиционные расходы (расходы по привлечению страхователей)

Acquisition costs

Актив

Asset

Актив или группа активов, генерирующих денежные средства (генерирующая единица)

Cash generating unit

Актив, обмененный с убытком (с прибылью)

Asset exchanged at a loss (at a gain)

Активный рынок

Active market

Активы в распоряжении фонда долгосрочных выплат сотрудникам

Assets held by a long-term employee benefit fund

Активы сегмента

Segment assets

Актуарная дисконтированная стоимость причитающихся пенсий

Actuarial present value of promised retirement benefit

Актуарная оценка

Actuarial valuation

Актуарное допущение

Actuarial assumption

Актуарные прибыль и убытки

Actuarial gains and losses

Акции в обращении

Shares outstanding

Акционерная страховая компания

Stockholder-owned insurer

Акционерный капитал

Share capital 

Capital stock

Амортизационные отчисления

Depreciation charges

Амортизационные расходы

Depreciation expense

Амортизация

Amortisation

Амортизация (основных средств)

Depreciation

Амортизируемая стоимость

Depreciable amount

Амортизируемая стоимость финансового актива или финансового обязательства

Amortised cost of a financial asset or financial liability

Амортизируемые затраты

Depreciable cost

Амортизируемый актив

Depreciable asset

Анализ тенденций

Trend analysis

Аналитическая процедура

Analytical procedure

Аналитические процедуры проведения аудита

Audit analytical review

Андеррайтер

Underwriter

Анкета внутреннего контроля

Internal control questionnaire

Аннуитет

Annuities

Аннулирование гарантийного обязательства

Reserve for warranty liability

Аннулирование первичной документации

Cancel supporting documents

Аренда

Lease

Аренда месторождения нефти и газа

Oil and gas lease

Аренда основных средств

Capital lease

Арендная плата, полученная авансом

Unearned rent

Ассистент (аудитора)

Assistant

Ассоциированная компания

Associate

Атрибутивная выборка

Attribute sampling

Аттестация

Attestation

Аудит

Audit

Аудитор

Auditor

Аудиторская выборка

Audit sampling

Аудиторская команда

Audit team

Аудиторская корректировка

Audit adjustment

Аудиторская фирма

Audit firm

Аудиторский риск

Audit risk

Аудиторское доказательство

Audit evidence

Аудиторское задание

Engagement

Аудиторское мнение

Auditor's opinion

База амортизации

Depreciable basis

База данных

Database

Базовая прибыль на акцию

Basic earnings per share

Базовые правила и методы учета

Accounting base

Базовый финансовый инструмент

Primary financial instrument

Балансовая статья

On-balance-sheet item

Балансовая стоимость (Учетная стоимость)

Book value (Carrying amount)

Балансовая стоимость актива

Book value of an asset

Балансовая стоимость обязательства

Book value of a liability

Банк

Bank

Банковский овердрафт

Bank overdraft

Банкрот

Bankrupt

Банкротство

Bankruptcy

Безусловно-положительное мнение

Unqualified opinion

Биологический актив

Biological asset

Биотрансформация

Biological transformation

Блок, группа или «журнал учета» полисов

Block or group or «book» of policies

Бонус, дополнительная выплата, премиальные

Bonus

Будущая экономическая выгода

Future economic benefit

Бухгалтер, составляющий отчетность

Reporting accountant

Бухгалтерская модель, учетная модель

Accounting model

Бухгалтерская прибыль

Accounting profit

Бухгалтерская, учетная запись

Accounting record

Бухгалтерский баланс

Balance sheet

Бухгалтерский расчет (бух.учет)

Accounting estimate

Бухгалтерский учет

Accounting

Валовая маржа (прибыль)

Gross margin

Валовая прибыль

Gross profit

Валовые инвестиции в аренду

Gross investment in the lease

Валовый оборот

Gross turnover

Валютный курс на отчетную дату

Closing rate

Валютный риск

Currency risk

Варрант

Warrant

Ваучер; подтверждающий документ

Voucher

Вводный параграф

Introductory paragraph

Величина запасов

Amount of inventories

Величина отклонения

Variance

Вероятностный метод (подход)

Probabilistic approach

Вероятные запасы

Probable reserves

Взаимозачет

Offset

Взносы в капитал компании со стороны акционеров (участников) и прочих лиц, а также эмиссионный доход

Contributed surplus

Вид активов

Class of assets

Вклад (взнос) собственника

Contribution from owner

Вклад в «сухую» скважину

Dry hole contribution

Вклад в покрытие затрат на забой скважины

Bottom hole contribution

Вменённая ставка процента

Imputed rate of interest

Внешнее подтверждение

External confirmation

Внешний аудитор

External auditor

Внутренний аудит

Internal auditing

Внутренний аудитор

Internal auditor

Внутригрупповые обороты

Intracompany balance

Внутригрупповые остатки (операции)

Intercompany balances (transactions)

Возврат и уценка купленных товаров

Purchase returns and allowances

Возврат и уценка проданных товаров

Sales returns and allowances

Возврат проданных товаров

Return of merchandise

Возмещаемая сумма / стоимость

Recoverable amount

Возмещение

Consideration

Возмещение при выбытии (продаже)

Disposal consideration

Возможная стоимость продаж

Realisable value

Возможная стоимость реализации

Realisable cost

Возможная чистая стоимость продаж

Net realisable value

Возможные запасы полезных ископаемых

Possible (mineral) reserves

Вознаграждение по окончании трудовой деятельности

Post-employment benefit

Вознаграждение работникам

Employee benefit

Вознаграждение, связанное с арендой актива

Reward associated with a leased asset

Вознаграждение, связанное с финансовым активом

Reward associated with financial asset

Возникновение

Occurrence

Восстановительная стоимость

Recovery value

Временная разница

Temporary / timing difference

Временной метод

Temporal method

Вспомогательные активы

Service assets

Встроенная стоимость

Embedded value

Встроенный производный инструмент

Embedded derivative

Выбытие

Disposal

Выбытие денежных средств

Cash outflows (payments)

Выбытие основных средств

Plant assets disposals

Выгода, польза, выплата

Benefit

Выгодоприобретатель

Beneficiary

Выкупная стоимость, сумма, на которую имеет право страхователь в случае досрочного прекращения договора страхования жизни

Cash surrender value

Выплаты денежных средств

Paid in cash

Выручка (амер. - доход )

Revenue

Выручка от продажи

Sales revenue

Выручка от продажи нефти, используемая для возмещения затрат

Cost recovery oil

Выручка от реализации услуг

Service revenue

Выручка сегмента

Segment revenue

Высший орган аудита

Supreme audit institution

Выходные пособия

Termination benefit

Вычитаемая временная разница

Deductible temporary difference

Выявление фактов хозяйственной деятельности, идентификация

Identifying

Гарантированная ликвидационная стоимость

Guaranteed residual value

Гарантированная пенсия

Vested employee benefit

Генеральная совокупность

Population

Географический сегмент

Geographical segment

Геологическая провинция

Geologic province

Гиперинфляция

Hyperinflation

Главная бухгалтерская книга

General ledger

Главный аудитор

Principal auditor

Годовая стоимость аренды

Annual lease costs

Годовой отчет

Annual report

Государственная помощь

Government assistance

Государственная субсидия

Government grant

Государственное коммерческое предприятие

Government business enterprise

Государственный (пенсионный) план

State (employee benefit) plan

Готовая продукция

Finished goods

Группа

Group

Группа биологических активов

Group of biological assets

Группа, представляющая сводную отчетность

Consolidated group

Гудвилл

Goodwill

Дата заключения сделки

Trade date

Дата приобретения

Date of acquisition

Дата расчетов

Settlement date

Дебитор, должник

Debtor

Дебиторская задолженность

Accounts receivable 

Receivables

Действующий внутренний контроль

Effective internal control

Денежная статья

Monetary item

Денежные активы

Monetary assets

Денежные обязательства

Cash commitments

Денежные платежи, выплаты, расчеты

Cash payments

Денежные поступления

Cash proceeds

Денежные средства в кассе, касса

Cash on hand

Денежные средства клиентов

Client's funds

Денежные средства, полученные с учетом скидки

Cash received on account with a discount

Денежные средства

Cash

Денежные финансовые активы и финансовые обязательства

Monetary financial assets and financial liabilities

Движение денежных средств, денежный поток

Cash flow

Денежный финансовый инструмент

Monetary financial instrument

Депозитные средства в распоряжении компании; разница между суммой страхового взноса и суммой, причитающейся к возврату на определенных условиях

Core deposit intangibles

Депозитный сертификат

Certificate of deposit

Детальный тест

Detail test

Детерминированный метод

Deterministic approach

Деятельность до начала добычи полезных ископаемых

Pre-production activity

Дивиденды

Dividends

Дилинговые ценные бумаги

Dealing securities

Дисконтированная стоимость

Present value

Дисконтированная стоимость обязательств по пенсионному плану с установленными выплатами

Present value of a defined benefit obligation

Добавленная стоимость

Add value

Добавочная норма прибыли, наценка

Markup

Добавочный капитал

Capital surplus

Добывающие отрасли

Extractive industries

Добыча (полезных ископаемых)

Production

Доверенность

Letter of attorney

Доверительный управляющий

Trustee

Договор (соглашение) о совместной деятельности

Joint venture agreement

Договор «затраты плюс»

Cost-plus contract

Договор аренды с правом выкупа

Hire-purchase contract

Договор на строительство

Construction contract

Договор о правах на разработку

Right to mine contract

Договор о предоставлении / получении доли участия (в освоении и разработке месторождения)

Farm out / farm in

Договор о разделе (слияние капитала)

Sharing arrangement (pooling of capital)

Договор обратного РЕПО, соглашение о покупке с обязательством обратной продажи

Reverse repurchase agreement

Договор оказания аудиторских услуг

Audit contract

Договор РЕПО, соглашение о продаже с обратной покупкой

REPO (Repurchase agreement)

Договор с единовременной уплатой страховой премии

Single-premium contract

Договор с фиксированной ценой

Fixed price contract

Договор страхования

Insurance contract

Договор страхования с переменной суммой

Variable contract

Договор страхования, обязательства по которому связаны с результатами инвестиций

Investment-linked contract

Договор универсального страхования жизни

Universal life contract

Договор участия (договор страхования жизни с участием в прибыли страховщика)

Participating contract / variable life insurance (with-profits policies)

Договор, обязывающий покупателя принять товар или выплатить неустойку

Take or pay contract

Договоры пожизненного страхования

Whole-life contracts

Доживший получатель аннуитета (аннуитент)

Surviving annuitant

Доказанные (достоверные) запасы

Proved reserves

Доказанные (не)разработанные запасы

Proved (un)developed reserves

Документация

Documentation

Долговые инструменты

Debt instruments

Долговые ценные бумаги

Debt securities

Долгосрочная дебиторская задолженность

Long-term receivables

Долгосрочная инвестиция

Long-term investment

Долгосрочное обязательство

Non-current liability

Долгосрочные активы и обязательства

Long-term assets and liabilities

Долгосрочные обязательства по выплатам сотрудникам

Long-term employee benefits

Долгосрочный (внеоборотный)

Non-current

Долевой инструмент

Equity instrument

Долевые ценные бумаги

Equity securities

Должная тщательность

Due care

Доля меньшинства

Minority interest

Доля участия в совместной деятельности

Interest in joint venture

Дополнительно оплаченная часть акционерного капитала

Additional paid-in capital

Дополнительное возмещение

Additional consideration

Дополнительные арендные платежи собственнику при задержке начала работ

Delay rentals

Допустимая ошибка

Tolerable error

Допустимое искажение

Tolerable misstatement

Допустимый альтернативный порядок учета

Allowed alternative treatment

Допущение о непрерывности деятельности предприятия

Going concern assumption

Допущение периодичности

Time period assumption

Достаточная уверенность

Reasonable assurance

Достаточность

Sufficiency

Достоверное и объективное представление

True and fair view / fair presentation

Доход

Gain

Доход от продажи

Gain on sale

Доход на инвестицию

Return on investment

Доход от выбытия (актива, оборудования и т.д.)

Gain on disposal

Доход, прибыль

Income

Доходы на активы пенсионного плана

Return on plan assets

Доходы на долевые ценные бумаги (дивиденды)

Returns on equity securities (dividends)

Доходы по ссудам (проценты)

Returns on loans (interest)

Доходы, полученные до начала добычи полезных ископаемых

Pre-production revenues

Дочерняя компания

Subsidiary

Другой аудитор

Other auditor

Дублирование

Backup

Единица (продукции)

Unit

Единица учета

Unit of account

Журнал учета операций

General journal

Журнал, учетный регистр

Journal

За счет

On account

Забалансовая статья

Off-balance-sheet item

Задание по выполнению согласованных процедур

Agreed upon procedures engagement

Задание по обзору

Review engagement

Задание по подготовке информации

Compilation engagement

Задание по подтверждению достоверности информации

Assurance engagement

Задолженность перед поставщиками и подрядчиками

Trade liability

Задолженность по налогам

Taxes payable

Задолженность по начисленным расходам

Accrued expenses payable

Задолженность по оплате труда

Salaries payable 

Wages payable

Задолженность по процентам

Interest payable

Задолженность покупателей и заказчиков

Trade receivable

Заемные средства

Borrowings

Займы и кредиты в иностранной валюте

Foreign currency loans

Заказ на приобретение, покупку

Purchase order

Заканчивание (скважины)

Completion

Закладываемая норма прибыли

Markon

Закладывание

Collateralization

Закрытие

Closure

Закрытие (финансового года, отчетного периода)

Cutoff (of financial year, of reporting period)

Залог

Pledge

Залог, обеспечение

Collateral

Запасы

Inventories

Запасы (полезных ископаемых) в недрах

Reserves in place

Запасы «вне трубы»

Reserves behind the pipe

Запасы на конец периода

Ending inventory

Запасы на начало периода

Beginning inventory

Запасы нефти и газа

Oil and gas reserves

Запасы нефти и газа в недрах

Oil and gas in place

Запасы руды

Ore reserve

Запасы сельскохозяйственной продукции

Agricultural inventories

Запрос

Inquiry

Запрос подтверждения из финансовой организации

Financial institution confirmation request

Зарегистрированная на бирже компания

Listed company

Зарубежная деятельность, зарубежные операции

Foreign operation

Зарубежное предприятие

Foreign entity

Зарубежный источник дохода

Foreign source of income

Застрахованное лицо

Policyholder

Застрахованное событие (страховой случай)

Insured event

Затраты

Expenditure

Затраты и выручка

Costs and revenues

Затраты и поступления в неденежной форме

Non-cash charges and credits

Затраты на амортизацию в расчете на единицу продукции

Depreciation cost per unit

Затраты на выбытие

Cost of disposal

Затраты на закрытие скважины

Decommissioning costs

Затраты на замену (актива)

Replacement cost (of an asset)

Затраты на исследования и разработки, затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки (НИОКР)

Research and development costs

Затраты на ликвидацию (закрытие)

Abandonment (decommissioning, dismantlement) costs

Затраты на переработку, затраты на производство

Cost of conversion

Затраты на поисковые работы

Finding costs

Затраты на приобретение

Cost of purchase  

Cost of acquisition

Затраты на проведение геологической и геофизической разведки (месторождений)

Geological and geophysical costs (G & G)

Затраты на проценты (для пенсионного плана с установленными выплатами)

Interest cost (for an employee benefit plan)

Затраты на разработку

Development cost

Затраты на сбыт продукции

Distribution costs

Затраты на строительство

Construction costs

Затраты на финансирование

Finance costs

Затраты по восстановлению территории

Restoration costs

Затраты по демонтажу

Dismantlement costs

Затраты по займам

Borrowing costs

Затраты по очистке и восстановлению территории

Removal and restoration costs

Затраты по сбыту (продаже)

Selling costs

Затраты по сделке

Transaction costs

Затраты, переносимые на будущие периоды

Expenditures carried forward

Затраты, произведенные до начала добычи полезных ископаемых

Pre-production costs

Зачет

Set-off

Заявления руководства

Management representations

Заявленные, но неоплаченные убытки (РЗУ – резерв заявленных, но неоплаченных убытков)

Claims reported but not paid

Заявочный курс

Application rate

Знание бизнеса

Knowledge of the business

Значимость

Significance

Значительное влияние

Significant influence

Идентифицируемые активы и обязательства (соответствующие определенным требованиям)

Identifiable assets and liabilities

Избыток, профицит

Surplus

Извлекаемые запасы промышленного значения

Commercially recoverable reserves

Изменения в капитале

Changes in equity

Изменения в учетной политике

Changes in accounting policy

Изменения финансового положения

Changes in financial position

Изменяемая выборка

Variable sampling

Имущественный комплекс месторождения полезных ископаемых

Mineral property

Имущественный комплекс коммерческого месторождения (бух.учет в добыв.отраслях)

Commercial property

Имущественный комплекс некоммерческого значения

Noncommercial property

Имущество, используемое для коммерческих целей

Commercial property

Инвентаризация

Stock count

Инвестиции в недвижимость

Investment property

Инвестиции, удерживаемые до погашения

Investments held to maturity

Инвестиционная деятельность

Investment activities

Инвестиционные ценные бумаги

Investment securities

Инвестиция, инвестирование

Investment

Инвестиция, удерживаемая до погашения

Held-to-maturity investment

Инвестор

Investor

Инвестор в совместную деятельность

Investor in a joint venture

Индексируемый договор страхования

Indexed contract

Индивидуальная отчетность (счета) компании

Individual accounts

Иностранная валюта

Foreign currency

Инспектирование

Inspection

Институт дипломированных бухгалтеров США

AICPA (American Institute of Certified Public Accountants)

Инструмент хеджирования

Hedging instrument

Интегрированная зарубежная деятельность

Integral foreign operation

Интегрированная компания

Integrated enterprise

Информация по сегментам

Segment information

Ипотека

Hypothecation

Ипотечные кредиты

Mortgages

Искажение

Misstatement

Исполнение

Execution

Исследование

Research

Истощение (месторождения полезных ископаемых)

Depletion

Истощимые природные ресурсы

Wasting natural resources

Итоговая (общая) сумма

Hash total

Капитал

Equity 

Capital

Капитализация процентов

Capitalisation of interest

Капитализируемые затраты

Capitalised costs

Капитальные затраты

Capital expenditures

Капитальный (внеоборотный) актив

Capital asset

Капитальный ремонт (скважин)

Workovers

Кассовый метод

Cash method

Кастодиан, хранитель

Custodian

Качественный

Qualitative

Квалифицируемый актив; актив, удовлетворяющий критериям

Qualified asset

Квотное перестрахование

Quota share reinsurance

Классификация

Classification

Кодекс этики

Code of Ethics

Количественный

Quantitative

Количество выпущенных акций

Amount of shares issued

Коллектор, залежи (полезных ископаемых)

Reservoir

Комбинированный финансовый инструмент

Compound financial instrument

Комиссионное вознагражление брокеру

Broker's commission

Комиссионные, вознаграждение, комиссионные вознаграждения

Commission

Комитет по аудиту

Audit committee

Коммерческие расходы (расходы по продаже)

Selling expenses

Компания взаимного страхования

Mutual insurer

Компания, акции которой котируются на бирже

Listed company

Компания, акции которой свободно обращаются на открытом рынке ценных бумаг

Publicly traded company

Компания-покупатель

Acquirer

Компенсационная продукция

Makeup product

Компенсационные выплаты долевыми инструментами

Equity compensation benefit

Компенсационный остаток

Compensating balance  

Cash balancing

Компенсация (плата)

Compensation

Компетенция

Competence

Компонент, составляющая, часть, статья

Component

Компьютерные информационные системы

Computer information systems (CIS)

Консалтинг, консультационные услуги

Consulting service  

Advisory service

Консигнация

Consignment

Контракт (соглашение) на предоставление услуг (с риском) или сервис-контракт

Service (risk) contract (agreement)

Контракт на поставку товара

Commodity contract

Контракт с минимальной гарантией возмещения ((рисковый) договор об оказании услуг)

Risk service contract (agreement)

Контролируемая организация

Controlled entity

Контролирующая организация

Controlling entity

Контроль за активом

Control of an asset

Контроль качества

Quality control

Контроль над предприятием (компанией)

Control of an enterprise

Контроль обнаружения

Detective control

Контрольная версия

Control version

Контрольная среда

Control environment

Контрольный подсчет

Test count

Контрсчет

Contra account

Конфиденциальность

Confidentiality

Конфликт интересов

Conflict of interest

Концепция (МСФО)

Framework

Концепция бухгалтерского учета

Accounting concept

Концепция соотнесения доходов и расходов

Matching concept

Концепция ценности от использования

Value in use concept

Концессия (концессионный договор)

Concession (concessionary agreement)

Корпоративное управление

Corporate governance

Корпоративные активы

Corporate assets

Корректировка

Adjustment

Корректировка на основе опыта

Experience adjustment

Корректирующая проводка

Adjusting entry

Корректирующее событие (после отчетной даты)

Adjusting event (after the balance sheet date)

Косвенный метод

Indirect method

Коэффициент замещения резервов

Reserve replacement ratio (RRR)

Коэффициент текущей ликвидности

Current ratio

Краткосрочная инвестиция

Current investment

Краткосрочное вознаграждение работникам

Short-term employee benefit

Краткосрочные инвестиции

Temporary investments

Краткосрочные обязательства

Current liabilities

Кредитный лизинг; аренда, частично финансируемая за счет кредита

Leveraged leases

Кредитный риск

Credit risk

Кредитор, кредитующая организация

Creditor

Кредиторская задолженность

Accounts payable 

Payables

Кредитоспособность

Credibility

Кривые падения (добычи)

Decline curves

Критерий признания

Recognition criteria

Критерий признания убытка

Loss recognition test

Критический компонент

Critical component

Кумулятивный эффект

Cumulative effect

Курсовая разница

Foreign exchange difference  

Exchange difference

“Леверидж”, экономический рычаг

Leverage

Ликвидационная стоимость

Residual value (Salvage value)

Ликвидность

Liquidity

Линейный метод (амортизации)

Straight-line (depreciation) method

Малое предприятие

Small entity

Материалы

Supplies

Материнская компания

Parent company

Международные стандарты аудиторской деятельности

International Standards of Auditing

Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО)

International Financial Reporting Standards (IFRS)  

International Accounting Standards (IAS)

Месторождение

Field  

Deposit (mineral resource or oil and gas in place)

Метод «затраты плюс»

Cost-plus method

Метод «по мере готовности»

Percentage-of-completion method

Метод оценки прогнозируемых выгод

Projected benefit valuation method

Метод актуарной оценки

Actuarial valuation method

Метод амортизации по сумме числа лет срока полезного использования

Sum-of-the-year-digits (depreciation) method

Метод базовых запасов

Base stock

Метод валовых доходов (применительно к начислению амортизации пропорционально объему продукции)

Gross revenue approach (to unit-of-production depreciation)

Метод двойного уменьшаемого остатка

Double declining method

Метод долевого участия

Equity method

Метод консолидации при объединении интересов

Pooling of interests method

Метод курса на отчетную дату

Closing rate method

Метод ЛИФО (последний-поступление, первый – выбытие)

LIFO method

Метод начисления

Accrual basis

Метод начисления амортизации

Amortization method

Метод обязательств

Liability method

Метод обязательств по балансу

Balance sheet liability method

Метод обязательств по отчету о прибылях и убытках

Income statement liability method

Метод отсрочки

Deferral method

Метод оценки причитающихся выгод

Accrued benefit valuation method

Метод периодического учета запасов

Periodic inventory

Метод покупки

Purchase method

Метод портфельной оценки

Portfolio basis

Метод прогнозируемой условной единицы

Projected unit credit method

Метод продаж

Sales method

Метод списания пропорционально объему продукции

Units-of-activity method

Метод средневзвешенной стоимости

Weighted average cost method

Метод убывающего остатка

Diminishing balance method

Метод уменьшаемого остатка (амортизация)

Declining balance method

Метод учета

Accounting method

Метод учета в условиях срочной реализации имущества

Break-up basis

Метод учета по полным затратам

Full cost accounting

Метод учета результативных затрат (учет по себестоимости успешных работ, «продуктивных скважин»)

Successful efforts accounting

Метод учета по розничным ценам

Retail method

Метод учета по текущему валютному курсу

Current exchange rate method

Метод учета по текущим затратам

Current cost method

Метод учета по фактической стоимости приобретения

Cost method

Метод учета прав на продукцию

Entitlements method

Метод учета результата проекта по его окончании

Completed contract method

Метод физического учета добычи

Physical unit-of-production method

Метод ФИФО (первый – приход, первый – выбытие)

FIFO method

Метод чистого (нетто) дохода (применительно к начислению амортизации пропорционально объему продукции)

Net revenue approach ( to unit-of-production depreciation)

Метод эффективной ставки процента

Effective interest method

Методы аудита с использованием компьютеров (МАК)

Computer-assisted audit techniques (CAAT)

Минимальная ставка доходности (используемая в той или иной организации)

Hurdle rate

Минимальные арендные платежи

Minimum lease payments

Мнение

Opinion

Модель нулевого остатка ( на основе покрытия затрат)

Zero-balance models (cost recovery basis)

Модель с отсроченной премией

Deferral model

Модифицированное аудиторское заключение

Modified auditor’s report

Моральный износ, устаревание

Obsolescence

Мошенничество

Fraud

Наблюдение

Observation

Надежно оцененный

Measured reliably

Надежность

Reliability

Накапливаемые оплачиваемые отпуска

Accumulating compensated absences

Накладная, коносамент

Bill of lading

Накопленная амортизация

Accumulated depreciation

Накопленная прибыль

Accumulated profit

Накопленный убыток

Accumulated loss

Налог на добытые полезные ископаемые

Severance tax

Налог на прибыль

Tax on income

Налоговая база актива или обязательства

Tax base of asset or liability

Налоговая ставка

Tax rate

Налоговый период

Fiscal period

Налоговый убыток

Tax loss

Налоговый убыток, перенесенный на будущие периоды

Tax loss carryforward

Налогооблагаемая временная разница

Taxable temporary difference

Налогооблагаемая прибыль

Taxable profit

Наследуемое имущество страхователя

Estate of policy holder

Национальная практика

National practices

Национальные стандарты

National standards

Начало срока аренды

Inception of the lease

Начальное сальдо

Opening balance

Начисленная выручка

Accrued revenue

Начисленное обязательство

Accrued liability

Начисленные расходы

Accrued expenses

Неаннулируемая аренда

Non-cancellable lease

Негарантированная ликвидационная стоимость

Unguaranteed residual value

Неделимое долевое участие

Undivided interest

Неденежная статья

Non-cash item

Недоказанные запасы

Unproved reserves

Недостаток внутреннего контроля

Internal control weakness

Недостаточная добыча (недобор)

Underlift (undertake)

Недостаточность премии

Premium deficiency

Незавершенное производство

Work in progress

Независимая зарубежная деятельность

Independent foreign operation

Независимость

Independence

Незаработанная премия (РНП – резерв незаработанной премии)

Unearned premium

Незаработанные доходы (доходы будущих периодов)

Unearned revenue

Незаработанный финансовый доход

Unearned finance income

Неистекший риск

Unexpired risk

Нейтральность

Neutrality

Неконтролируемый интерес (амер.)

Noncontrolling interest

Нематериальный актив

Intangible asset

Необычные по размеру (прибыли, убытки)

Abnormal (gains, losses)

Неопределенность

Uncertainty

Неосвоенные запасы

Undeveloped reserves

Неотъемлемое ограничение

Inherent limitation

Неотъемлемый риск

Inherent risk

Неоцененные предэксплуатационные затраты

Unevaluated preproduction costs

Непосредственный контроль

Supervision

Непрерывность деятельности

Going concern

Неразрабатываемые запасы

Non-producing reserves

Нераспределенная прибыль

Retained earnings

Несоответствие

Noncompliance

Несущественная (статья)

Immaterial (item)

Нетиповая ошибка

Anomalous error

Нефондированный пенсионный план

Unfunded benefit plan

Нефть и газ

Petroleum

Новый аудитор

Incoming auditor

Номинальная стоимость, паритет

Par value

Нормальная производственная мощность оборудования

Normal capacity of production facilities

Нормальный прирост / убыток от обычной деятельности

Normal surplus-deficit

Нормативная оценка запасов нефти и газа

Standard measure of oil and gas reserves

Нормативная себестоимость, затраты

Standard cost

Обесценение, снижение стоимости

Impairment

Облигации к оплате

Bonds payable

Облигации, связанные с риском катастроф

Catastrophe bonds

Обменный курс

Exchange rate

Обобщенная финансовая отчетность

Summarized financial statements

Обобщение, суммирование

Aggregation

Оборот

Turnover

Оборотные средства

Working capital

Оборотный актив

Current asset

Оборудование

Equipment

Обратная покупка

Reverse acquisition

Обремененный договор

Onerous contract

Общая величина операционных расходов

Total operating expenses

Общее количество товаров

Units and goods available

Общее страхование

General insurance

Общепринятые принципы бухгалтерского учета (стандарты ГААП)

GAAP (Generally accepted accounting principles)

Общепринятые стандарты аудиторской деятельности

GAAS (Generally accepted auditing standards)

Общие основы бухгалтерского учета

Comprehensive basis of accounting

Общие средства контроля в компьютерных информационных системах

General controls in computer information systems

Общий стандарт

General standard

Объединение бизнеса

Business combination

Объединение интересов

Uniting of interests

Объединение капитала (интересов)

Pooling of capital (interests)

Объект инвестирования

Investment object

Объект инвестиций

Investee

Объект недвижимости, занимаемый собственником

Owner-occupied property

Объективное представление

Fair presentation

Объективность

Objectivity

Объем аудита

Scope of an audit

Объем продукции

Units of activity

Обыкновенная акция

Ordinary share  

Common stock

Обычная деятельность

Ordinary activities

Обязательства по налогам

Tax liability

Обязательство

Obligation

Обязательство по пенсионному плану с установленными выплатами

Defined benefit obligation

Обязательство, вытекающее из практики

Constructive obligation

Обязывающее событие

Obligating event

Оговорка (аудиторская)

Qualification

Ограничение объема

Scope limitation  

Limitation on scope

Ожидаемая конечная стоимость («стоимость выхода»)

Expected exit value

Ожидаемая ошибка

Expected error

Ожидаемая финансовая информация

Prospective financial information

Ожидаемое выбытие активов

Expected disposals of assets

Операции доверительного управления

Trust activities

Операции между связанными сторонами

Related party transaction

Операции с иностранной валютой

Foreign currency transactions

Операционная аренда

Operating lease

Операционная деятельность

Operating activity

Операционная прибыль

Operating profit

Операционные затраты

Operating costs

Операционные расходы

Operating expenses

Операционный доход

Operating income

Операционный цикл

Operating cycle

Операция «сверху вниз»

Downstream transaction

Операция не отражается

No entry

Оплаченный капитал

Paid-in сapital

Опцион

Option

Опцион на приобретение прав на разработку полезных ископаемых

Option to acquire mineral rights

Опцион на приобретение участка недр

Option to acquire acreage

Опцион покупателя

Call option

Организация

Enterprise

Освоенные (разработанные) запасы

Developed reserves

Осмотрительность, осторожность

Prudence

Основание, свидетельство

Evidence

Основная облигация

Host bond

Основная продукция

Main product

Основное балансовое равенство

Basic accounting equation

Основное средство

Fixed asset

Основной договор

Host contract

Основной подход

Benchmark

Основной порядок учета

Benchmark treatment

Основные средства

Plant assets (Property, Plant and Equipment), fixed assets

Основные требования к раскрытию информации

General disclosure

Основообразующий

Underlying

Остаточная доля в активах

Residual claim on total assets

Осуществить зачет встречных требований

Settle net

Ответственное хранение

Custody

Ответственность аудитора

Auditor’s responsibility

Отдел внутреннего аудита

Internal audit department

Отказ от выражения мнения

Disclaimer of opinion

Отказаться от признания

Refuse to recognize

Отклонение

Deviation

Открытие (месторождения)

Discovery

Отложенная выручка

Deferred revenue

Отложенная прибыль

Deferred income

Отложенное возмещение налога

Deferred tax income

Отложенные налоговые обязательства

Deferred tax liabilities

Отложенные налоговые требования

Deferred tax asset

Отложенный налог

Deferred tax

Отложенный расход по налогу

Deferred tax expense

Отнесение постоянных производственных расходов непосредственно на счет прибылей и убытков

Direct costing

Относительные показатели

Comparatives

Отношение разведанных запасов к годовому объему добычи

Reserve-to-production ratio

Отражение в учете, запись

Recording

Отраслевой сегмент

Industry segment

Отраслевые и географические сегменты

Industry and geographical segments

Отрицательная курсовая разница; убыток, полученный в результате изменения величины курса

Foreign exchange loss

Отрицательное мнение

Adverse opinion

Отрицательное подтверждение

Negative assurance

Отрицательный гудвилл

Negative goodwill

Отсроченная годовая финансовая отчетность

Deferred annual accounting

Отсроченная компенсация

Deferred compensation

Отсроченный платеж

Deferred payment

Отсрочка и соответствие (соотнесение)

Deferral and matching

Отчет аудитора по специальному заданию

Special purpose auditor’s report

Отчет о движении денежных средств

Cash flow statement (Statement of cash flows)

Отчет о прибылях и убытках

Income statement

Отчет о результатах деятельности

Performance statement

Отчетная валюта

Reporting currency

Отчетная дата

Balance sheet date  

Reporting date

Отчетность на нетто-основе

Reporting on a net basis

Отчетный период

Financial period  

Reporting period

Отчетный сегмент

Reportable segment

Отчитывающаяся компания

Reporting enterprise

Оцененные запасы (полезных ископаемых)

Measured mineral resources (reserves)

Оценка

Valuation  

Evaluation  

Assess

Оценка (запасов полезных ископаемых)

Appraisal (of mineral reserves)

Оценка изменений

Measurement of change

Оценка, измерение

Measurement

Оценочная выборка

Estimation sampling

Оценочная скважина

Appraisal well

Оценочная стоимость

Appraised value

Оценочное значение

Accounting estimate

Оценочное значение коэффициента

Ratio estimation

Оценочный резерв

Allowance

Ошибка

Error

Ошибка выборки

Sampling error

Ошибочное отклонение (непринятие)

Incorrect rejection

Ошибочное принятие

Incorrect acceptance

Партнер (аудиторской фирмы)

Partner (of an audit company)

Пассивное долевое участие

Non-operating interest

Пенсионный план

Retirement benefit plan

Пенсионный план группы работодателей

Multy-employer (benefit) plan

Пенсионный план с установленными взносами

Defined contribution plan

Пенсионный план с установленными выплатами

Defined benefit plan

Первоначальная стоимость, фактическая стоимость приобретения

Historical cost

Передача прав собственности (на месторождение полезных ископаемых)

Conveyance

Переменные затраты

Variable costs

Переменные производственные накладные расходы

Variable production overheads

Перенос налогового убытка на прошлый период

Tax loss carryback

Перенос неиспользованных налоговых кредитов на будущий период

Carryforward of unused tax credit

Переоборудование скважины

Recompletion

Переоцененная стоимость актива

Revalued amount of an asset

Переоценка

Revaluation

Перепроизводство

Overlift (overtake, overproduction)

Перестрахование в порядке новации /принятия обязательств

Novation/assumption reinsurance

Перестрахование возмещения ущерба

Indemnity reinsurance

Перестрахование на годичный срок

Yearly term reinsurance

Перестрахование эсцедента убытков

Excess of loss reinsurance

Перестрахователь, цедент (передающая страховая компания)

Ceding insurer

Перестраховочная премия

Reinsurance premium

Перестраховщик

Reinsurer

Пересчет

Restatement

Переходные обязательства (по пенсионному плану на основе трудового участия)

Transitional liability (defined benefit plan)

Период эффективного использования

Economic life

Перспективная модель учета, основанная на выплатах страхового возмещения страхователю

Policyholder-Benefits (prospective) accounting model

Перспективная территория

Area of interest

Перспективное применение

Prospective application

Письменное заявление руководства

Management representation letter

Письмо-обязательство

Engagement letter

План аудита

Audit plan

План вознаграждений по окончании трудовой деятельности

Post-employment benefit plan

План компенсационных выплат долевыми инструментами

Equity compensation plan

Планирование

Planning

Платежеспособность

Solvency

Платежи

Payments

По себестоимости, по первоначальной стоимости

At cost

Побочные (косвенные) затраты на приобретение

Incidental (indirect) acquisition costs

Побочный продукт

By-product

Поврежденные запасы

Damaged inventories

Повторный аудит

Reaudit

Повторный запрос

Second request

Повышение стоимости

Write-up

Погашение долгосрочного кредита

Redemption of the long-term loan

Подготовка информации

Compilation

Поддержание капитала

Capital maintenance

Подлежащий распределению остаток

Divisible surplus

Подсчет

Computation

Подтверждение

Confirmation  

Verification  

Corroboration

Подтвержденный доказательствами

Substantiated

Подход, основанный на общей покупательной способности

General purchasing power approach

Подход, основанный на текущих затратах

Current cost approach

Поисковые работы

Prospecting

Покупка товаров в кредит

Purchase of merchandise on credit

Покупки

Purchases

Полезные ископаемые

Minerals

Полезные ископаемые в недрах

Minerals in place

Полностью самортизированный актив

Fully depreciated asset

Полнота

Completeness

Полный доход, включая все изменения в чистых активах, за исключением тех средств, которые являются результатом операций с собственниками компании

Comprehensive income

Положительная курсовая разница; прибыль, полученная в результате изменения величины курса

Foreign exchange gain

Положительное подтверждение

Positive assurance

Полупассивное долевое участие (договоренность о «полупассивном» долевом участии в добыче полезных ископаемых)

Carried interest (carrying arrangement)

Помощь, содействие

Assistance

Понижающая составляющая нормы прибыли, скидка

Markdown

Понятность

Understandability

Пообъектная уценка, пообъектное списание

Write-down on an item by item basis

Пооперационный учет / учет на основе сделок

Transaction-based accounting

Порядок учета

Accounting treatment

Последовательность

Consistency

Последующее событие

Subsequent event

Поставка на условиях Ф.О.Б. в порту назначения

FOB (Free on board) destination

Поставка на условиях Ф.О.Б. в порту отгрузки

FOB (Free on board) shipping point

Поставщик

Supplier

Постоянная разница

Permanent difference

Постоянная учетная значимость

Continuing accounting significance

Постоянные затраты

Fixed costs

Постоянные накладные производственные расходы

Fixed production overheads

Постоянный аудитор

Continuing auditor

Поступление денежных средств

Cash inflow

Поступление денежных средств от клиентов

Cash receipts from customers

Поступления

Proceeds

Поступления от выбытия (активов)

Disposal proceeds

Поступления от реализации поврежденного застрахованного имущества, перешедшего в собственность страховой организации

Recoveries from salvage

Потенциальные обыкновенные акции

Potential ordinary share

Потенциальные обыкновенные акции с разводняющим эффектом

Dilutive potential ordinary shares

Пояснения к отчетности

Notes to the accounts

Пояснительная записка

Explanatory note

Поясняющие параграфы

Emphasis of matter paragraph(s)

Права на разработку недр

Mineral rights (interests)

Правдивое (достоверное) представление

Faithful representation

Правление Комитета по международным стандартам финансовой отчетности (Правление КМСФО)

International Accounting Standards Board (IASB)

Право собственности на активы

Title to assets

Право собственности, правовой титул

Legal title

Практика

Practice

Предварительно оцененные запасы

Inferred mineral resources

Предоплата

Prepayment

Предполагаемые запасы полезных ископаемых

Indicated mineral resources (reserves)

Представление (информации)

Presentation

Представление и раскрытие информации

Presentation and disclosure

Представление отчетности, информации (заинтересованным пользователям)

Communication

Представление по валовому / нетто – методу

Gross / net representation

Предупреждение

Caveat

Предшествующий аудитор

Predecessor auditor

Прекращаемая деятельность

Discontinuing operation

Прекращение признания, списание с баланса

Derecognition

Премия за неистекший период страхования

Unexpired premium

Премия на акцию, эмиссионный доход

Share premium

Преобразование общества взаимного страхования в акционерное страховое общество

Demutualising

Прибыль

Profit

Прибыль до налогообложения

Profit before tax

Прибыль от операций, прибыль от основной деятельности

Profit from operations

Прибыль от чрезвычайных обстоятельств

Extraordinary profit

Прибыль, полученная в результате изменения величины курса; положительная курсовая разница

Foreign exchange gain

Прибыльная нефть

Profit oil

Приемлемая выборка

Acceptance sampling

Признание

Recognition

Признание и оценка

Recognition and measurement

Прикладные средства контроля

Application control

Принцип бухгалтерского учета

Accounting principle

Принцип индивидуальной оценки

Individual evaluation concept

Принцип консерватизма

Conservatism

Принцип начисления

Accruals concept

Принцип осмотрительности, осторожности

Prudence concept

Приобретение, покупка

Acquisition

Приобретенная, приобретаемая компания

Acquiree

Приоритет содержания над формой

Substance over form

Прирост запасов в результате доразведки

Extensions

Прирост стоимости имущества от переоценки

Revaluation surplus

Приростная ставка процента на заемный капитал (арендатора)

Incremental borrowing rate of interest (lessee's)

Присутствие

Attendance

Причастность аудитора

Auditor's association

Пробный (проверочный) баланс

Trial balance

Проверка

Examination

Проверяющий

Controller

Проводка

Entry

Прогнозирование

Projection

Прогнозная финансовая информация

Perspective financial information

Программа аудита

Audit program

Программа аудиторского задания

Engagement work program

Продавец ценных бумаг, играющий на понижение

Short seller

Продажа в рассрочку

Instalment sale

Продажа дочерней компании

Disposal of subsidiary

Продажа одним и тем же страхователям различных страховых продуктов

Cross selling

Продажа с обратной арендой (лизингом)

Sale and leaseback transaction

Продажа с платежом в рассрочку

Incremental sale

Продажа товаров в кредит

Sale of merchandise on credit

Продажа товаров и услуг

Sales of goods and services

Продажи

Sales

Продуктивность, производительность

Efficiency

Продукция в натуральном выражении

Production in kind

Проектный метод

Project method

Проекты для повышения отдачи

Improved recovery projects

Производные финансовые инструменты, деривативы

Derivative financial instrument

Производственная себестоимость

Production cost

Промежуточная финансовая отчетность / информация

Interim financial reporting / statements / information

Промежуточный период

Interim period

Пропорциональное сведение

Proportionate consolidation

Профессиональное поведение аудитора

Professional conduct

Профессиональные услуги

Professional services

Процедура контроля

Control procedure

Процедура проверки контроля

Control procedures

Процедура проверки по существу

Substantive procedure

Процедуры аудита

Audit procedures

Процесс контроля

Control process

Процесс управления

Governance process

Прямой способ составления отчета о движении денежных средств

Direct method of reporting cash flows

Прямой страховщик

Direct insurer

Прямые затраты на заключение договоров страхования (аквизиционные расходы)

Direct acquisition cost

Прямые затраты на приобретение

Direct acquisition cost

Работа на местах, вне штаб-квартиры фирмы

Field work

Рабочие документы

Working papers

Разведочная скважина

Exploratory well

Разводненная прибыль на акцию

Diluted earnings per share

Разводненный убыток на акцию

Diluted loss per share

Размер выборки

Sample size

Разрабатываемые запасы

Producing reserves

Разработка

Development

Разработка (полезных ископаемых) открытым способом

Quarrying

Разрешение

Authorisation

Разрешение на изыскательские работы

Prospecting permit

Разрешение на поисково-разведочные работы

Exploration permit

Разрешенный альтернативный подход

Allowed alternative method

Раскрытие информации

Disclosure

Раскрытие информации о связанных сторонах

Related party disclosures

Расписание / график аудиторской проверки

Schedule of an audit

Распределение налогов

Tax allocation

Распределение прибыли (дохода) между собственниками

Income distributions to owners

Распределение, списание, отнесение

Allocation

Расследование

Investigation

Расходы

Expenses

Расходы будущих периодов

Prepaid expenses

Расходы будущих периодов на страхование

Prepaid insurance

Расходы на аренду

Rent expense

Расходы на выплату процентов

Interest expense

Расходы на оплату труда

Salaries expense

Расходы на ремонт

Repairs expense

Расходы на страхование

Insurance expenses

Расходы по гарантийному обслуживанию

Warranty expense

Расходы по налогу

Tax expense

Расходы по налогу на прибыль

Income tax expense

Расходы по обработке требований о возмещении ущерба

Claim processing expenses

Расходы сегмента

Segment expense

Расчет по обязательствам пенсионного плана

Settlement of employee benefit obligations

Расчет по пенсионному плану

Pension plan settlement

Расчетная процентная ставка по договору аренды

Interest rate implicit in a lease

Расчеты на основании явных методов дисконтирования

Explicit discounting computation

Расчленение (договора)

Decomposition (of the contract)

Реализованная/нереализованная прибыль

Realised / unrealised gain

Реверсирование (восстановление) временной разницы

Reversal of temporary difference

Реверсирование (восстановление) убытка от обесценения

Reversal of impairment loss

Реестр чеков

Check register

Резерв

Provision

Резерв на покрытие риска выборки

Allowance for sampling risk

Резерв переоценки

Revaluation reserve

Резерв по налогам к уплате

Provision for taxes payable

Резерв по сомнительным долгам

Allowance for doubtful accounts

Резерв произошедших, но незаявленных убытков (РПНУ)

IBNR (incurred but not reported)

Резервы колебаний убыточности

Equalization reserves

Резервы на катастрофы (РК)

Catastrophe (cat) provisions

Результат сегмента

Segment result

Результаты деятельности

Performance

Рекомендательное письмо

Comfort letter

Реструктуризация

Restructuring

Ресурсы полезных ископаемых

Mineral resource

Ретроспективная модель учета, основанная на депозите страхователя

Policyholder-deposit (retrospective) accounting model

Ретроспективное применение

Retrospective application

Риск выборочного метода

Sampling risk

Риск ликвидности

Liquidity risk

Риск необнаружения

Detection risk

Риск несопоставимости (несоотнесения)

Mismatch risk

Риск процентной ставки

Invest rate risk

Риск развития страхового случая (в страховании)

Development risk

Риск разработки (в добыв.отраслях)

Development risk

Риск размера страхового возмещения

Severity risk

Риск системы контроля

Control risk

Риск ставки процента

Interest rate risk

Риск частоты страховых случаев

Occurrence risk

Риск, не связанный с использованием выборочного метода

Non-sampling risk

Риск, связанный с арендой актива

Risk associated with a leased asset

Риск, связанный с движением денежных средств, риск денежного потока

Cash flow risk

Риск, связанный с окружающей средой

Environmental risk

Рудное тело

Ore body

Руководитель внутреннего аудита

Chief audit executive

Руководство, менеджмент

Management

Рыночная стоимость

Market value

Рыночный

Marketable (adj)

Рыночный риск

Market risk

Сальдо (остаток)

Balance

Сальдо по счету (остаток по счету)

Account balance

Сведение, консолидация

Consolidation

Сверка, выверка

Reconciliation

Сводная финансовая отчетность

Consolidated financial statements

Своевременность

Timeliness

Связанные стороны

Related parties

Сделка

Transaction

Сделка между независимыми друг от друга сторонами

Arm’s length transaction

Сделка с отложенной продажей

Suspence sale

Себестоимость, стоимость, затраты

Cost

Себестоимость единицы продукции

Unit cost

Себестоимость запасов

Cost of inventories

Себестоимость продаж

Cost of sales

Секвестр, ограничение, уменьшение

Curtailment

Секция

Section

Сельскохозяйственная деятельность

Agricultural activity

Сельскохозяйственная продукция

Produce (agricultural)

Синтетический финансовый инструмент

Synthetic financial instrument

Система бухгалтерского учета

Accounting system

Система внутреннего контроля

Internal control system

Система периодического учета

Periodic system

Сквозная проверка

Walk-through test

Скидки при покупке

Purchase discounts

Скидки при продаже

Sales discounts

Скорректированный проверочный / пробный баланс

Adjusted trial balance

Слияние

Merger

Собственные выкупленные акции (доли)

Treasury stock

Собственный капитал

Shareholders’ equity (interests)

Событие

Event

Событие, определяющее момент первоначального раскрытия (для прекращаемой деятельности)

Initial disclosure event (for a discontinuing operation)

События после отчетной даты

Post balance sheet events  

Events occurring after the balance sheet date

Совет по стандартам аудита

Auditing Standards Board

Совет по стандартам финансовой отчетности

FASB (Financial Accounting Standards Board)

Совместная деятельность

Joint venture

Совместно контролируемая компания

Jointly controlled entity

Совместно производимая продукция

Joint products

Совместно управляемый пенсионный план

Group administration (employee benefit) plan

Совместный контроль

Joint control

Согласованные процедуры

Agreed upon procedures

Соглашение (договор) о разделе продукции

Production-sharing agreement (contract)

Соглашение о продаже, имеющее обязательную силу

Binding sale agreement

Соглашение о совместной деятельности

Joint operating agreement

Сокращенная (внутренняя) финансовая отчетность

Condensed (internal) financial reports

Соответствие

Compliance

Соответствующие показатели

Corresponding figures

Соотнесение затрат и выручки

Matching of costs with revenues

Соотношение между выгодами и затратами

Balance between benefit and cost

Сопоставимая финансовая отчетность

Comparable financial statements

Сопоставимость

Comparability

Сопутствующие услуги

Related services

Сортность, сорт, качество

Grade

Специальный идентификационный метод

Specific identification method

Специфическая оценка

Entity-specific measurement

Списание

Write-off

Списание (основных средств)

Retirements

Списание стоимости пропорционально объему производства продукции

Unit-of-production method

Способность к изменению

Capability to change

Справедливая стоимость

Fair value

Средневзвешенная стоимость

Weighted average cost

Средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении за период

Weighted average number of ordinary shares outstanding during the period

Средняя стоимость, средние затраты

Average cost

Средства, которые компания держит для клиента

Funds held for customer

Срок амортизации

Amortisation period

Срок аренды

Lease term

Срок полезного использования

Useful life

Ссуды и дебиторская задолженность, предоставленные компанией

Loans and receivables originated by the enterprise

Ставка (курс) на конец периода

End-of-period rate

Стандарт учета

Accounting standard

Стандарты аудита государственных учреждений

Governmental auditing standards

Статистическая выборка

Statistical sampling

Статья, объект

Item

Статья, по которой выводится остаток

Balancing item

Стоимость актива, приобретенного в обмен на другой, отличный от первого, актив

Cost of asset acquired in exchange for dissimilar asset

Стоимость активов компании, основанная на допущении о непрерывности ее деятельности

Going concern value

Стоимость погашения

Settlement value

Стоимость прошлых услуг работников

Past service cost

Стоимость текущих услуг

Current service cost

Стоимость транспортировки при покупке

Freight costs on purchases

Стоимость, подверженная риску

Value at risk

Стоимость, себестоимость, затраты

Cost

Сторонняя организация по оказанию услуг

External service production

Стратификация

Stratification

Страхование жизни на срок

Term life insurance

Страхование имущества и страхование от несчастного случая; Casualty - любое страхование, кроме страхования жизни, страхования имущества от огня, морского страхования и страхования финансовых рисков.

Property and casualty insurance

Страхование на случай смерти

Mortality protection

Страхователь, застрахованное лицо

Policyholder

Страховое возмещение к оплате

Claims payable

Страховой интерес

Insurable interest

Страховой случай (застрахованное событие)

Insured event

Страховые премии по договорам страхования

Premiums

Строительство

Construction

Суброгация, переход к страховщику прав страхователя на возмещение ущерба

Subrogation

Субсидия, относящаяся к активам

Grant related to assets

Субсидия, относящаяся к доходу

Grant related to income

Сумма выданных займов и дебиторской задолженности

Originated loans and receivables

Суммирование, обобщение

Aggregation

Суммы, признанные в балансе и отчете о прибылях и убытках

Amounts recognised in the balance sheet and income statement

Существенное искажение факта

Material misstatement of fact

Существенное несоответствие

Material inconsistency

Существенность

Materiality

Существенные недостатки

Material weaknesses

Существенный

Material (adj)

Существование

Existence

Схема начисления амортизации

Depreciation schedule

Схема премиальных выплат

Bonus plan

Счет

Account

Счет доходов и расходов

Income and expenditure account

Счет клиента

Client's account

Счет покупкок

Purchase account

Счет прибылей и убытков

Profit and loss account

Счета к оплате

Notes payable

Счет-фактура

Invoice

Сырье

Raw material

Тайное соглашение

Collusion

Твердое соглашение, твердое обязательство

Firm commitment

Текущая восстановительная стоимость

Current recovery value

Текущая стоимость

Current value

Текущая стоимость, текущие затраты

Current cost

Текущие налоговые платежи

Current tax

Текущие расходы

Current expenditures (revenue expenditures)

Территория изысканий

Prospect

Тесты контроля

Tests of control

Титульное страхование

Title insurance

Товарные запасы

Merchandise Inventory

Торговая компания

Merchandising company

Торговые ценные бумаги

Trading securities

Точно в срок

Just-in-time

Транспортные расходы (фрахт) при покупке

Freight-in

Транспортные расходы (фрахт) при продаже

Freight-out

Убедительный

Persuasive

Убыток

Loss

Убыток от выбытия (актива, оборудования и т.д.)

Loss on disposal

Убыток от обесценения

Impairment loss

Убыток от продажи

Loss on sale

Убыток от продажи оборудования

Loss on sale of equipment

Уверенность

Assurance

Уменьшение (компесанция влияния фактора)

Mitigating

Уменьшение долгосрочных займов, кредитов

Decrease in long-term loan

Уместность

Appropriateness  

Relevance

Управление

Governance

Управление изменениями

Management of change

Урегулирование, погашение

Settlement

Уровень существенности

Materiality level

Условия отсрочки платежа

Deferred payment terms

Условия поставки Ф.О.Б. в порту назначения

FOB (Free on board) destination

Условия поставки Ф.О.Б. в порту отгрузки

FOB (Free on board) shipping point

Условная арендная плата

Contingent rent

Условная сумма

Notional amount

Условно-безвозвратный заем

Forgivable loan

Условное обязательство

Contingent liability

Условно-положительное мнение (мнение с оговорками)

Qualified opinion

Условный актив

Contingent asset

Условный доход

Contingent gain

Условный убыток

Contingent loss

Условный факт хозяйственной деятельности

Contingency

Услуги по предоставлению заключения в отношении финансовой информации

Assurance service

Услуги по учету и проверке

Accounting and review service

Установленный заранее заявочный курс

Predetermined application rate

Утверждение

Assertion

Утверждения, на основе которых подготовлена финансовая отчетность

Financial statements assertions

Участник (совместной деятельности)

Venturer

Участник пенсионного плана

Participant of a retirement benefit plan

Учет в государственном секторе экономики

Public sector accounting

Учет в разрезе перспективных территорий

Area of interest accounting

Учет в соответствии с принципом обесценивания

Imparity principle

Учет по методу начисления

Accrual basis of accounting

Учет по первоначальной стоимости, по фактической стоимости приобретения

Historical cost accounting

Учет по себестоимости успешных работ (метод учета результативных затрат,«продуктивных скважин»)

Successful efforts accounting

Учет при слиянии

Merger accounting

Учет признания резерва

Reserve recognition accounting (RRA)

Учет приобретения

Acquisition accounting

Учет путем распределения

Appropriation accounting

Учет хеджирования

Hedge accounting

Учетная модель, бухгалтерская модель

Accounting model

Учетная политика

Accounting policy

Учетная прибыль

Accounting income

Учетная процедура

Accounting procedure

Учетная стоимость (балансовая стоимость)

Carrying amount (Book value)

Учетные данные

Accounting data

Учетный период

Accounting period

Фактическая (действующая) налоговая ставка

Effective tax rate

Фактическая стоимость единицы основных средств

Cost of an item of property, plant and equipment

Фактическая стоимость инвестиции

Cost of an investment

Фактическая стоимость купленных товаров

Cost of goods purchased

Фактическая стоимость приобретения

Historical cost

Фактическая стоимость проданных товаров

Cost of goods sold

Фактическая стоимость товаров для продажи

Cost of goods available for sale

Фактический доход

Earnings

Факторинг дебиторской задолженности

Factoring of receivables

Финансирование

Funding

Финансовая аренда

Finance lease

Финансовая деятельность

Financing activities

Финансовая отчетность

Financial Statements  

Financial reporting  

Accounts

Финансовая отчетность группы

Group financial statements/accounts

Финансовое обязательство

Financial liability

Финансовое положение

Financial position

Финансовое соглашение о выкупе товара

Product financial arrangement

Финансовые активы и обязательства, имеющиеся в наличии для продажи

Financial assets and liabilities available for sale

Финансовые активы, имеющиеся в наличии для продажи

Available-for-sale financial assets

Финансовый актив

Financial asset

Финансовый актив или обязательство, предназначенное для торговли

Financial asset or liability held for trading

Финансовый инструмент

Financial instrument

Финансовый прогноз

Financial forecast

Фонды (резервы)

Reserves

Фрахт (транспортные расходы) при покупке

Freight-in

Фрахт (транспортные расходы) при продаже

Freight-out

Фундаментальная ошибка

Fundamental error

Функциональная валюта (отчетная, базовая)

Functional currency (reporting, measurement, presentation)

Хедж / Хеджирование

Hedge

Хеджирование

Hedging

Хеджируемая статья

Hedged item

Хозяйственный сегмент

Business segment

Холдинговая компания

Holding company

Цедент, перестрахователь (передающая страховая компания)

Ceding insurer

Цели аудита

Audit objective

Целостность

Integrity

Цель аудиторского задания

Engagement objective

Цена покупки

Purchase price

Цена предложения

Asking price

Ценная бумага

Stock

Ценность от использования

Value in use

Ценные бумаги для перепродажи

Securities held for resale

Ценовой риск

Price risk

Центр затрат

Cost center

Централизованная эксплуатация (месторождения)

Unitisation

Чистая прибыль (термин используется в Великобритании, см. также Net income)

Net profit

Чистая прибыль (термин используется в США, см. также Net profit)

Net income

Чистая цена продаж

Net selling price

Чистые активы

Net assets

Чистые активы пенсионного плана

Net assets available for benefits

Чистые денежные инвестиции

Net cash investment

Чистые денежные средства

Net cash

Чистые инвестиции в аренду

Net investment in a lease

Чистые инвестиции в зарубежное предприятие

Net investment in a foreign entity

Чистые покупки

Net purchases

Чистые продажи

Net sales

Чистые текущие активы

Net current assets

Чистый дефицит

Net deficit

Чистый избыток, профицит

Net surplus

Чистый капитал

Net equity

Чистый убыток

Net loss

Член семьи

Immediate family

Чрезвычайные статьи, результаты чрезвычайных обстоятельств

Extraordinary items

Эквивалент в баррелях нефти

Barrels-of-oil equivalent

Эквиваленты денежных средств

Cash equivalents

Экологические вопросы

Environmental matters

Экономическая организация

Economic entity

Экономические выгоды

Economic benefits

Экономический рычаг, «леверидж»

Leverage

Эксперт

Expert

Эксплуатационная скважина

Development well

Элемент выборки

Sampling unit

Эмиссионный доход, премия на акцию

Share premium

Эффект чрезвычайных обстоятельств

Extraordinary effect

Эффективная ставка процента

Effective interest rate

Эффективность

Effectiveness

Эффективность хеджирования

Hedge effectiveness

Юридическое обязательство

Legal obligation

Юридическое право на зачет требований

Legal right of set-off

Юридическое слияние

Legal merger