Маленькие хитрости

Небольшой совет фрилансерам: укажите свой часовой пояс в резюме и спите спокойно, не ожидая ночных звонков.

Иногда представитель заказчика хочет пообщаться голосом. Конечно, часовой пояс можно вычислить по месту жительства, но гораздо лучше указать его явным образом.

Архивы Multilingual

Старые (до конца 2005 года) выпуски журнала Multilingual — одного из старейших изданий, посвященных переводу, — лежат в открытом доступе. Конечно, многое уже не актуально, но есть и вполне полезные статьи, например Localizing InDesign documents. В общем, есть, что почитать.

Между прочим, подписка на год стоит всего $10.

Что курил редактор 3DNews?

Исполнительным директором компании Motorola является Санжей Ша (Sanjay Jha). В общем, не особенно примечательное индийское имя. Но редакторы отечественных новостных сайтов не удосуживаются проверять произношение иностранных имен. В статье на 3DNews.ru его назвали Джа, и это придало интересный оттенок фразам вроде этой:

Джа представил план

UPD. В комментариях Максим Козуб объясняет, почему именно Ша, а не Шах, как я изначально думал.

Quality Doesn’t Matter

…today’s model is based on catching errors and on translators expecting that someone is going to review their work and correct mistakes. This is counterproductive, costly, and inefficient. Good translators deliver excellent quality, always. Issues are solved before the job is delivered and the review phase becomes unnecessary. As soon as people understand this, they can start charging more.

Интересное интервью с Ренато Беттинато.

О порядке слов в русском языке — 2

И еще пример ошибки в порядке слов.

The default value type not present in Supported values.
В списке поддерживаемых значений данный тип значения по умолчанию отсутствует.

По умолчанию отсутствует? А где тогда присутствует?.. Правильно так:

В списке поддерживаемых значений отсутствует данный тип значения по умолчанию.